'C' idioms and phrases with urdu meaning

Idioms and Phrases beginning with 'C'

Idioms and Phrases With Urdu Meaning

1CAESARIAN
Caesarian operationبچے کی پیدائش آپریشن کے بعدJunaid was born through a Caesarian operation.
2CAKE
Cakes and aleزندگی کی اچھی چیزیںA few men have cakes and ale in the world while many do not have even dry bread and water.
Eat one’s cake and have ft tooدو چیزوں کا فائدہ لیناA lot of rich people eat the cake and have it too.
Take the cakeعزت دارMr. Faheem has taken the cake.
Apiece of cakeبہت آسانLife these days is not a piece of cake.
3CALF
Golden calfدولت کی پوجاMany people to-day worship the golden calf.
4CALL
At callہر وقت موجودFor fortunate notable people money is at call.
Call attentionیادکرنا یا کرواناLet me call attention to your childhood days when your condition was miserable.
Call cousinsدعویٰLet us call cousins.
Call downگالی گلوچI do not call down my friend.
Call forپکارنا/دعویٰ کرناHe called for his old debts.
Call forthجگانا/ابھارناLet us call forth the help of gods.
Call inمدد کے لئے پکارناLet us call in the Police.
Call in questionشک کرناPeople have called in question the robbery of MCB.
Call offنکلواناThe strike was hastily called off by the port labour unions.
Call onملنے جاناLet us call on the chief Minister for help.
Call outچیلنج کرناThe Frenchman called out the English cavalier.
Call overاونچا پڑھناHe called over the register of rolls.
Call to mindیاد کرناLet us call to mind the olden and golden days.
Call to orderاثر کرناThe Speaker called the Assembly to order.
Call upبلاناAll retired soldiers were called up because of war.
Within callتھوڑے فاصلے پرIf you are sincere, you will always find me within call wherever I am.
To call bad namesگالی دیناIt is not good to call him bad names.
To call awayتبدیل کرنا/ہوناHis attention was called away by the appearance of a young girl.
To call into beingتخلیق God has called the whole world into being.
5CANDLE
Burn the candle at both endsدونوں ہاتھوں سے دولت اڑاناPlease don’t burn the candle at both ends.
Not fit to hold a candleمقابلے کے قابلMrs. Bhutto is not fit to hold a candle to Bhutto, although she bears his name.
Candle powerروشنی ناپنے کا پیمانہThis is 20- candle power lamp.
Canine appetiteبہت زیادہ بھوکThe have-nots suffer from canine appetite.
6CANVAS
Under canvasخیموں میں رہناFor years the refugees lived under canvas.
7CAP
Feather in one’s capقابل فخرAtomic tests are feather in the cap of Pervez Musharaf.
cap and bellsپیشہ ور مسخرےHe bears cap and bells.
Cap in handعاجزانہShe has set her cap in hand.
Set one’s cap atڈورے ڈالناShe has set her cap at him.
The cap fitsحوالہ کا مناسب ہوناWhen Professor Wajid talks of dictatorship, the cap fits him.
Throw uo one’s capخوشی کا اظہارWhen they won the game the children threw up their caps.
Cap-a-pieسر تا پاؤںHe was a gentleman, cap-a-pie.
8CAPITAL
Capital errorسخت غلطیBy giving employment to that fellow you have made a capital error.
A capital sentenceسزائے موتAt last the court decided to bive a capital sentence to Ghazanfar for the murder of his wife.
Make capital out ofفائدہ لیناA shrewd beggar makes capital out of his misfortunes.
9CAPTAIN
Captain of industryصنعتی ملازم {بڑا}Don’t expect a Fovour from me, because I am not a captain of industry.
10CARD
Cards in one’s handsقابو میںShrewd business folk keep the cards in their hands.
Cards on the tableذرائع وغیرہ کھلے ہوناQuaid kept his cards on the table.
Knowing cardمکمل شناساA successful businessman is a knowing card.
Play one’s cards wellاچھا کام کرناYou must play your cards well to win success.
Show one’s cardsراز کھولناNever show your cards to your competitors.
Speak by the cardمطلب کی بات کرناA great leader speaks by the card.
Sure cardکامیابی کا پکا ذریعہMoney is a sure card in the world now-a-days.
House of cardsکمزور منصوبہIf you work on a house of cards, you will never be successful.
Throw up the cardsشکست قبول کرناYou have no way out now except to throw up your cards.
11CARE
Take careاحتیاط کرناTake care lest you should fall.
Take care ofحفاظت / خیال کرناPlease take care of the baby.
12CARPETMany national problems are on the carpet in Parliament.
On the carpetزیر بحثDon’t expect a Fovour from me, because I am not a captain of industry.
13CARRY
Cary all before oneرکاوٹیں برداشت کرناShe carries all before him.
Carry awayجوشیلا کرناMr. Jinnah carried away the Muslims of India.
Carry offموت کی وجہ بنناHeart trouble carried off my brother.
Carry onجاری رکھناWho is carrying on your business? How do you carry on these days?
Carry one’s pointاعتراض ختم کرناThe minister knows how to carry his point.
Carry outپورا کرناHe carried out the plan of his life.
Carry the dayکامیاب ہوناIt is not easy to carry day in elections.
Carry too farحد سے بڑھناDon’t carry quarrels too far.
Carry Throughمشکل میں ساتھ دیناStamina will carry you through all obstacles.
Carry upاونچی منزلیں بناناThey intend to carry up skyscrapers in Karachi.
Carry weightاثر کرناMy advice carries no weight with the Prime Minister.
Put the cart before the horseقانون فطرت کے مخالف چلناDon’t try to teach your father, son. That is putting cart before the horse.
Carte blancheعمل کی آزادیDo not give too much carte blanche to your subordinates.
Carte de visiteکارڈ پر چپکا ہوا چھوٹا پورٹریٹCarte de visite is not common now-a-days.
14CASE
In any caseہر قیمت پرI will fight for my right in any case.
In caseبالفرضCall me in case you need my help.
Go slow, in case you fall.
In case toصحیح حالت He is in case to go home.
Make Out One's caseکسی پوزیشن کے لئے وجہ بنناThe advocate made out a good case for the client.
Put the caseمثال کے طورHow revolutions are born?
Let us take the case of Quit India Movement.
15CASH
In cashپیسے والاI am in cash now-a-days.
Out of cashپیسے کے بغیرI was out of cash yesterday.
hard cashموجود پیسہHow much hard cash do you have?
16CAST
Cast a horoscopeزائچہ بناناThe pundits have cast my horoscope in vain.
Cast abutنظر دوڑاناI am casting about for some money to tide over the emergency.
Cast anchorبادبان ڈالناThe ship cast anchor in Karachi.
Cast an eyeدیکھناDon’t cast an eye on beauties.
Cast a spell onسحر کرناAsad cast a spell on the listeners.
Cast a voteووٹ دیناWhom are you casting your vote for?
Cast backواپس موڑناA second revolution will cast back our history since 1947.
Cast downاداسWhy are you feeling cast down?
Cast lotsلاٹری نکالناLots are cast by the Lahore Development Authority for allotment of houses.
Cast offٹھکرائے ہوئےShahid is wearing cast off clothes.
To castaglance atدیکھناThe whole college cast a glance at Sumaira.
Cast awayضائع کرناI cannot afford to cast away any more money.
17CARVE
Carve outاپنی محنت سے حاصل کرناYou must carve Out a nice career.
Cut and curveبہتر کرناYou must cut and carve your style.
18CAT
Bell the catنا ممکن کامEverybody wants to remove a tyrant but nobody is willing to bell the cat.
Catted and fishedمحفوظAfter marriage a girl is catted and fished.
Enough to make a cat laughمزاحیہYour statement is enough to make a cat laugh.
Rain cats and dogsزور کی بارشIt is raining cats and clogs outside.
Room to swing a catتھوڑی جگہThere is not room enough to swing a cat in my house.
See which way the cat jumpsاونٹ کر کروٹ بیٹھتا ہےLet us see which way the cat jumps in this matter.
Cat and dog lifeلڑائی جھگڑا والیAll these four years, I had been living a cat and dog life with my wife.
To let the cat out of the bagبھانڈا پھوڑناWomen generally let the cat out of the bag.
Cat’s pawکسی کا آلہ کار ہوناOne cannot be successful for long working on cat’s paw.
19CATCH
Catch atجھپٹناThe cat caught at the rat.
Catch fireآگ پکڑناPetroleum soon catches fire.
Catch hold ofدبوچناThe constable caught hold of the thief.
Catch onسمجھناLoose pant bottoms have catch on for boys.
Catch outغلطی کرناThe accountant was caught out.
Catch sight ofدیکھناI could not catch sight of my friend in crowd.
Catch upپیچھے چھوڑناThe car will catch up the cart.
To catch one’s breathاچانک پکڑنا چیک کرناWhen the candidate was copying, the examiner caught his breath.
20CAUSE
First causeبنیادی وجہI spend most of my time in contemplating on the first cause of the universe.
The final causeمقصدNobody knows the first or the final cause of why we are born and why we die.
Formal causeکسی چیز کی وجہWhat is the bosic cause of your formal invitation?.
Hour of causeکوشش کا وقتDeath is the highest hour of cause.
Make common cause withمقصد کے لئےاکھٹے ہوناThe GDA had made a common cause with the Muslim League.
Material causeحادثے کی وجہWhat is the martial cause of Ali murder? Nobody yet knows.
Show causeوجہWhen he filed a case, he was asked to show cause.
21CAVE
Cave inپھسلناWhen the mine caved in many labourers died.
A lady of a certain ageعمر رسیدہ لیکن مناسبA lady of a certain age dined with me last night.
In a certain conditionحاملہWhen I met her, she was in a certain condition.
22CHALK
By a long chalkبہت زیادہ فاصلہYou cannot catch me by a long chalk.
Chalk outٹریسI will chalk Out your career.
Not to know chalk from cheeseکچھ علم نہ ہونا{معاملہ کا}So far as science is concerned, I do not know chalk from cheese.
23CHANCE
Chance uponاتفاق سے ملناHow did you chance upon my address?
By chanceاتفاقاI met by chance on the road.
Even chanceامکان ہوناYou have even chance of getting into CSS.
Stand a good chanceاچھ امیدYou stand a good chance of winning the prize.
Take one’s chanceرسک لیناWhen you are in trouble, you have to take a chance to get out of it.
To main chanceبڑا مقصدElection is the main chance of politician.
An eye to the main chanceاپنا فائدہ سوچناA modern man never forgets to keep an eye to the main chance.
24CHANGE
Change colourپھیکا پڑنا، شرماناWhen you talk of marriage, the girl changes colour.
Change oneselfکپڑے بدلناChange yourself quickly for marriage.
Change one’s mindرائے بدلنا ارادہ بدلناStrong men do not change their mind easily.
Change one’s tuneخوشی سے غم میں بدلناWhen there is a grief in the family, your expressions have to change your tune.
Put the change onبھگاناPlease do not try to put the change on me.
Small changeسکےCan you give me small change for a thousand rupee.
25CHAPTER
to the end of the chapterمکملI will be true to my principles to the end of the chapter.
26CHARGE
Give in chargeپولیس کے حوالے کرناHe wants to give you in charge.
27CHASE
Wild goose chaseتلاشLife today is a wild goose chase.
28CHEAP
Cheap and nastyگھٹیا اور گندہThe birthday card she sent me was cheap and nasty.
Cheap jackسستا سامانThe days of cheap jacks are over.
Dirt cheapمضحکہ خیز حد تک گھٹیاNothing is dirt cheap now-a-days.
Feel cheapبے عزتی محسوس کرناI feel cheap in this matter.
On the cheapسستی کم قیمت پرIf you are in police, you can get everything on the cheap.
29CHEAT
To put a cheat uponدھوکا دیناYou cannot put a cheat upon a man of God.
30CHECK
To keep in checkقابو میں رکھناKeep your children in check.
31CHEEK
Cheek by jowlپہلو بہ پہلوThe lovers walked cheek by jowl.
32CHEER
Cheer upخوشی ہوناCheer up! For your life is not long.
33CHEF
Chef OeuvreشاہکارThis book is going to be my chef Oeuvre.
Chew the rag, the fatمسئلے پر بحث کرتے رہناPlease stop chewing the rag. Let us take dinner and go to bed now.
34CHICKEN
Chicken-heartedبزدلDanish is a chicken-hearted fellow.
35CHILD
Child’s playآسانCSS examination is not a Childs play.
From a childبچپن سےI know you from a child.
Second childhoodبڑھاپے کا بچپنCan’t forget that we in old age pass through second childhood.
With childحاملہThe woman is with child.
Child wifeچھوٹی عمر کی بیویNadeem was married to a child wife.
36CHILL
Take the chill offہلکا گرم کرناTake the chill off the water, please.
37CHIP
Chip of the old blockباپ جیساYour son is a chip of the old block.
Chip of one’s shouldersچیلنج والاMinister ship is a chip in your shoulders.
Chitty-facedبچوں جیساRemember that chitty- faced girl.
38CHOICE
For choiceترجیحI am an author for choice.
Make choice ofچنناMake choice of the book you want.
Take one’s choiceاپنی خواہش حاصل کرناYou can take your chouce here.
39CHOKE
Choke downکچلناYou cannot choke down people’s difficulties.
Choke offچھٹکارا پاناYou cannot choke off rising prices through punitive action.
Choke upبھرا ہوناHer heart was choked up with sorrow.
40CHOOSE
Cannot chooseمتبادل ہوناBeggars cannot choose.
Not much to choose betweenاچھا یا برا برابر ہوناThere is not much to choose between unemployment and cheap employment.
Pick and chooseبہت احتیاط سے چلناYou cannot pick and choose your destiny.
41CHOP
Chop inمداخلتPlease don’t chop in when I am talking.
Chop upچھوٹے ٹکڑے کرناPlease chop up these vegetables.
Chop and changeخریدنا و بیچناEvery successful man passes through chop and change before he comes to his own.
42CHUCK
Chuck itروکناPlease chuck it talking and do something.
Chuck upہمت ہارناWhen tou face a stronger for, chuck up.
To give one the chuckمعطل کرناThe manager gave the peon the chock.
43CINDERELLA
Cinderella danceآدھی رات کو ختم ہونے والی ڈانس پارٹیLet us have Cinderella dance in the moonlight.
Vicious circleشیطانی چکرMoney is an evil and yet one cannot live without money. It is all a vicious circle.
44CITY
Eternal cityرومKarachi is as well an eternal city as Lahore.
45CLAP
lap- trapواہ واہ حاصل کرنے کا طریقہPolitics is a clap-trap.
Clap eyes onنظر پڑناHe clapped his eye on the girls.
Clap handsمعاہدہ کرناAnwar and Saqib have clapped hands.
Clap hold onسختی سے پکڑناThe constable clapped hold on the ruffians.
Clap upاچانک نتیجہ نکالناQuaid clapped up.
Clap on the backہمت بندھاناWhen Qasim passed his matric examination, his father clapped him on the back.
46CLEAN
Clean handsجرم وغیرہ سے پاکNo rich man has clean hands these days.
Clean slateآغاز کرناWrite your life on a clean slate from tomorrow.
Come cleanغلطی مانناShe came clean in court and was Stuck.
To make a clean breast ofفراخدلی سے اعتراف کرناI am ready to make a clean breast of my mistake.
47CLEAR
Clear offچھٹکارا پاناClear off stolen property.
Clear outخالی، چھٹکاراClear out bad characters.
Clear the airصورت حال کو بہتر بنا کر ٹینشن ختم کرناThe lB must clear the air about the bomb explosion incident.
Clear the wayرستہ کھولناClear the way for the Royal procession.
Clear tipصاف ہونا/کرناPlease clear up the mystery of the murder.
48CLISH
Clish-clashگپ شپPlease stop this dish-clash and let us talk factually.
49CLOCK
Clock inآنے کا وقت {رجسٹرڈ}The employees are expected to clock in.
Clock outجانے کا وقت {رجسٹرڈ}Please clock out when you leave office.
Like clock workمسلسلHe takes his exercise like clock work.
50CLOSE
Close callبال بال بچناThe brother of Ahmad had a close call.
Close a bargainانتظام کرناHe closed a bargain on this matter.
Close downجمود پر آناThe trade unions closed down the factories.
Close shopایسی جگہ جہاں ایک فرقے سے تعلق رکھنے والے رہیں یا نوکری کریںMany Christian houses are a close shop.
All Parsi institutions are a closed shop.
Close in uponگھیرنا اور گرفتار کرناThe policemen closed in upon the gang of shoplifters.
Close withرہنمائیI will close with you for sale of your goods.
With closed doorsجب پرائیوٹ لوگوں کا داخلہ ممنوع ہوOfficer was holding a meeting with closed doors.
51CLOTH
Clothe in wordsلفظوں میں اظہارI cannot clothe my gratitude in words.
To cut one’s coat according to one’s clothچادر کے مطابق پاؤں پھیلاناWise is one who cuts his coat according to his cloth.
52CLOUD
Under a cloudمصیبت میںMr. Sadiq was long under a cloud.
In the cloudsتصورات میں He lost his career in the clouds.
Cloud on one’s browپریشان ہوناHe could not easily see a cloud on Ali’s brow.
Cloud-castleدن کا خوابHaris passes her time in cloud-castle.
Live in cloverعیش میں زندگی گزارناThe rich live in clover.
53COAL
Blow the coalsابھارناPlease do not blow the coals in the meeting.
Carry coal to Newcastleایسی چیز لینا جو کثرت میں ہوTo bring Yoga from the West to the East is like carrying coal to Newcastle.
Heap coals of fire on the headبرائی کا بدلہ اچھائی سے دیناHazrat Muhammad(PBUH) heaped coals of fire on the head of the non-believers who teased him.
54COAST
The coast is clearرستے میں کوئی رکاوٹ نہیںThe army was ordered to proceed as the coast was clear.
55COAT
Turn coatابن الوقتA person in the habit of turning coat never succeeds in life.
56COCK
Knock into a cocked hatظاہر شکستThe thief was knocked into a cocked hat.
Cocky cowڈیری فارمرMilk Pak Milk Scheme is our cocky cow.
A cock and bull storyناقابل یقینWe are not going to work on your cock and bull story.
To live like a fighting cockاچھی خوراک پر رہناThe whole family is living like a fighting cock now-a-days.
That cock won’t fightیہ منصوبہ نہیں چلے گاThat cock of yours will not fight.
57COFFIN
Drive a nail in ones coffinتابوت میں کیل لگاناDoctor’s injection drove a nail in the patient’s coffin.
58COIN
Coin moneyتیزی سے پیسہ بناناA trader is always coining money.
Pay a man in his own coinادلے کا بدلہWhile I wait and see, I let God pay my enemies in their own coin.
59COLD
Cold-bloodedبہ حسIt was a cold-blooded murder at Dublin.
To catch coldسردی لگناEvery body is likely to catch cold in winter.
To bive the cold shoulder toبے عزتی کرناThe boss gave cold shoulder to his employees.
In cold bloodدانستہThe man was murdered in cold blood.
Leave one coldمتاثر کرنے میں ناکامThe actor’s performance left us cold.
Leave out in the coldنظر انداز Don’t leave your friends in the cold.
Throw cold water onہمت توڑناDo not throw cold water on youthful ambitions.
To have cold feetلڑائی نہ کرناThe general had cold feet in the last war.
Cold comfortبدمزہThe whole day was a cold comfort.
60COLUMN
Fifth columnistجو ملک کے مفاد کے خلاف کام کرےThere are many fifth-columnists in every country of the world.
61COLOUR
Come off with flying coloursفتح حاصل کرناPakistan Test team came off with flying colour.
Come out in one’s true coloursاصل کردار دکھاناWhen a man loses temper, he comes out in his true colours.
Fear no coloursخوف نہ ہوناI tear no colours except God.
Give colourدلچسپ بناناYou must give colour to your story.
High colourرنگ کالا ہوناShe bears high colour.
Join the colourبھرتی ہوناMajor Mustaq joined the colours in 1939.
Lose colourاچھی شکل کھوناI wish you will never lose your colour.
Off colourمرجھایا/بیمارThe boss is quite often off colour.
62COME
Come aboutواقعہ ہوناGreat things have come about since independence.
Come acrossملناI came across an old friend in the bazar.
Come and goعمل کی آزادیEvery body enjoys to come and go in our house.
Come atپہنچایاNewton came at the Law of Gravitation.
Come backشہرت واپس ملناNadir has indeed come back.
Come byحاصل کرناHe came by a big job through his friend.
Come downاترناWhen are you coming down the ivory tower into the rose garden?
Come down withتنخواہ ملناHe came down with full payment.
Come highمہنگیFood comes high now-a-days.
Come lowسستیEven death is not coming low these days.
Come inداخل ہوناPlease come in.
Come in forحصہ لیناHe came in for large property.
Come ofمتعلق ہوناHe comes of a respectable family.
Come of ageبالغ ہوناThe youth has come of age and demands voting rights.
Come offبچناHe could not come off the death trap.
Come outچھپناNo newspaper came out today.
Come out withکہناThe murderer came out with truth.
Come roundدوران واقعہ ہوناGreat events come round in the year.
Come shortناکام He came short of success.
Come short ofحاصل کرنے میں ناکامHe came short of his mission.
Come to griefپریشان ہوناMen driven by curiosity often come to grief.
Come to oneselfصحیح ذہنی حالت میں آناA drunkard takes time to come to himself.
Come to passواقعہGreat things have come to pass since 1974.
Come to stayمستقل ہوناInflation has come to stay.
Come trueسچ ثابت ہوناMay tour mother’s prayer come true.
Come uponحملہ کرناBabar came upon the enemy with full force.
Come up withپکڑناThe police came up with the robbers.
To Come to blowsلڑناAfter their heated discussion, leaders of both the groups came to blows.
To Come to lightمنکشف ہوناMany things have come to light now.
To come down withپیسے دیناWait, I will come down with ten rupees.
To come up toپہنچناThe train has come up to the outer signal.
To come to a standstillرکناThe train has come to a standstill.
63COMFORT
Cold comfortتھوڑا ساThe death of Nasir has given only cold comfort to the Opposition.
Comfort stationباتھ رومThere is no comfort station in this street.
64COMMAND
Command me toیاد کرنا/سلام پہنچاناPlease command me to the president.
Commit to memoryدل سے سیکھناIn ancient times all knowledge was committed to memory.
Common peopleزیادہ تعداد میں {عام لوگ}Abraham Lincoln said, “God must have loved the common people because He made so many of them.”
65COMPANY
Keep companyمنسلک ہوناKeep company with the good only.
Know a man by his companyساتھیوں سے پہچانے جاناYou can know Dr. Ahmad by his company.
66COMPARE
Beyond compareمخالف کے بغیرMrs. Bhutto is beyond compare to-day, having pulled down all the giants round her.
67COMPLIMENT
Compliment of the seasonوقت کے مطابق ریمارکPlease do not send me your compliments of the season. I take them granted.
Left-handed complimentطنزیہ ریمارکThanks even for your left-handed compliment.
Pay or present one’s complimentsسلام لکھناPay my compliments to your friend.
68CON
Pros and consاونچ نیچYou must study the pros and cons of the shole situation.
69COSCIENCE
In all conscienceیقیناIn all conscience I will, get first class in the examination.
70CONSENT
Age of consentوالدین کی اجاز کے بغیر شادی کی عمرTariq has reached the age of consent.
71CONSEQUENCE
In consequenceیقیناHe died in consequence of a car accident.
72CONTACT
To be in contact withتعلق ہوناWe were in contact with Babar till we were at Karachi.
73CONEMPT
To hold in contemptنفرت He is held in contempt by his colleagues.
Contempt of Courtتوہین عدالتThe Minister of state was found guilty of contempt of court.
74CONTEND
Contend againstجھگڑاYou cannot contend against destiny.
75CONTRARY
In contrary toخلافHe spoke in contrary to the ruling party.
On the contraryدوسری طرف/ساتھ ساتھQaesar is not a rich man. On the contrary, he is a poor villager.
To the contraryمتضادThe result was to the contrary.
76COOK
Cook one’s gooseقتل کرناDon’t cook your friend’s goose.
77COOL
Cool one’s heelsانتظار کرناHe has to cool his heels in the ministerial office.
78COPY
Copy-catنقل کرناIt is the age of copy-cats.
79CORNER
Turn the cornerدرمیانی راہ لیناPakistan must turn the corner these days in foreign affairs.
To put in the cornerسزا دیناThe baby was put in the corner by his father.
All the corners of the earthہر جگہWe have searched all the corners of the earth but have not been able to find Nasir anywhere.
With the four corners ofچار دیواری میںWomen must live within the four corners of the house.
80COST
At the cost ofدوسرے کے خرچے پرYou cannot succeed at the cost of others.
To count the COSTرسک کے متعلق سوچناPlease count the cost of working Of this plan.
81COUNT
To count uponانحصارHow long can one count upon one’s Parents?
82COUNTRY
Go to the countryقوم سے درخواست {الیکشن کے دوران}Ministers might go to the country.
83COURAGE
Pluck up courageہمت کرناYou must pluck up courage to face dangers.
Dutch courageشراب پینے کے بعد طاقت دکھاناQamar showed Dutch courage by pulling out a knife unnecessarily.
84COURT
Out of courtعدالت کے بغیرThey decided the matter out of Court.
85CRACK
Crack a bottleبوتل پیناSana can crack a bottle.
Crack a jokeمذاقPlease do not crack a joke with me.
Crack a cribعمارت میں نقب لگاناThe rioters crack a crib.
Crack creditقرض معاف کرواناSadiq has cracked his credit.
Crack upناکام ہوناThe whole plan cracked up for want of money.
In a crackایک لمحہ میںI shall be there in a crack.
86CRADLE
From the cradleپیدائش سےHe is good from the cradle.
87CRAVEN
Cravenشکست مانناThey cried craven and went down.
88CREAM
Cream of the societyامراءThe cream of the society was present in the marriage.
89CREATURE
Creature comfortsمادی سہولیاتMen are dying for creature comforts.
90CRISS
Criss-crossبار بار آناA dream has criss-crossed me.
91CROP
To crop upغیر متوقع واقعہSince he has declined to study further, the problem of finding a job for him has cropped up now.
92CROPPER
Come a cropperگرنا/ناکام ہوناThe ruling party will one day come a cropper.
93CROSS
Cross one’s mindذہن میں آناIt crossed my mind to see you.
Cross one’ palmسکہ ہتھیلی پر رکھناIf you want anything done, you must cross the authority’s palm.
Cross one’s pathرستے میں آناAs she crossed my path, I won her.
94CROW
As the crow fliesسیدھی سیدھ میں My house is from here as the crow flies.
Eat crowنا پسندیدہ کام پر مجبور کرناThe principal has forced many students to eat the crow.
95CROWN
Crown of the cuasewayعملی کے درمیان میںMy shop is crown of the causeway.
96CRY
A far cryکافی فاصلہ Truth in India is a far cry.
Cry againstاحتجاجYou must cry against corruption.
Cry downرد کرناYou must not cry down what you cannot live without.
Cry offمعاہدے سے پھرنا/نکالناThe CPI will cry off from the Congress.
Cry outحمل کے دوران The lady is crying out.
Cry over spilt milkبعد میں پچھتاناThere is no use crying over spilt milk.
Cry quitsبرابرا قرار دیناLet us cry quits.
Cry upتعریف People cry up the rising quits.
Cry your mercyمعافی چاہناI beg your pardon.
Hue and cryشورThere is much hue and cry in the market.
Within cry ofتھوڑے فاصلے پرHe lives within cry of my house.
97CRYSTAL
Crystal clearبالکلThe policies of Mrs. Bhutto are crystal clear to everybody.
98CUCUMBER
Cool as cucumberپرسکونIt is best to be cool as cucumber in a time of trouble.
99CRUSH
Crush a cupکپ کا خالی کرناCome, crush a cup.
100CRUTCHES
To walk upon crutchesدوسروں پر انحصار کرناYou cannot walk always on crutches.
101CUP
Cry cupboardروئے کےلئے روناThe children cry cupboard.
In one’s cupsنشے کی حالت میںI found him in his cups.
102CURLIE
Curlie-wurlieزبر دست گول زیوراتSome ladies are found of curlie-wurlie.
103CURRY
To curry favourچاپلوسیClerks generally try to curry favour with their officers.
104CURTAIN
Behind the curtainپردے کے پیچھےMost of our leaders live behind the curtain.
105CUT
Cut aboveخصوصیت کے لحاظ اچھا ہوناMild is a Cut above any other drink.
Cut and come againکھلی فراہمیThere is no cut and come again of water in our city.
Cut and driedبنی بنائیShe delivered a cut-and-dried food.
Cut and runتیزی سے بھاگ جاناPlease cut and run to your office.
Cut deadپہچاننے سے انکارWhen she talked to him, he cut her dead.
Cut inمداخلتPlease don’t cut in when I am talking.
Cut it outچھوڑناIf you have no time to attend a party, cut it out.
Cut it too fatبحث زیادہ کرناWhen you have to flatter somebody, don’t cut it too fat.
Cut off with shillingکچھ نہیں/ خالیHis father cut him off with a shilling.
Cut one’s lossesنقصان کم کرناA good trader must cut his losses.
Cut one’s stickرخصتیIt is time to cut our stick.
Cut out forمناسب He is cut out for a minister.
Cut shortکم کرناYou must cut short your speech.
Cut one’s coat according to one’s clothچادر کے مطابق پاؤں پھیلاناYou must cut your coat according to your cloth.
To cut downکم کرناIn the interest of the country the Government must cut down its expenditure on defence.
To cut to the heartاحساس مجروح کرناBy saying that he is thief, he cut him to the heart.
106CYCLOPS
Cyclopsایک آنکھ والا بلاEvery materialist is a kind of Cyclops.
107CYNIC
Lay the cynicہر چیز پر تنقیدFor god’s sake don’t play the cynic.

No comments:

Post a Comment